
Kurs chorvatštiny
2. únor 2010
Kdybychom měli jmenovat některá chorvatská slovíčka, tak Nový rok se řekne chorvatsky Nova godina anebo Všech svatých Svi sveti.
Chorvaté jsou lidé velmi hrdí na to, odkud pocházejí. Dokazuje to jejich chování, ale také třeba to, že chorvatské národní hymně neřeknou hymna, ale použijí pro její název její dvě úvodní slova Lijepa naša.
Chorvatština je jihoslovanský jazyk a tak v ní naleznete mnoho podobných výrazů s češtinou, spadající do společné slovanské jazykové větvě. Chorvatštinu si osvojíte během prvních pár dnů pobytu a poté pro Vás již nebude problém se domluvit na základních věcech, jako je objednání jídla v restauraci či domluvení ubytování. Zejména v přímořských letoviscích jsou místní obyvatelé navíc zvyklí komunikovat s Čechy, takže domluva není problém
Malý kurs chorvatštiny
| Ahoj | Zdravo |
|---|---|
| Ano | Da |
| Ne | Ne |
| Děkuji | Hvala |
| Děkuji, dobře | Hvala lijepo |
| Dobré ráno | Dobro jutro |
| Dobrou noc | Laku noč |
| Dobrý den | Dobar dan |
| Dobrý večer | Dobro večer |
| Jak se daří? | Kako ste? |
| Jak se jmenujete? | Kako sa zovete? |
| Jak se to nazývá? | Što je to? Kako se to zove? |
| Jmenuji se… | Zovem sa…. |
| Můžete mi pomoci? | Možete mi, molim vas, pomoči? |
| Na shledanou | Dovedjenja |
| Pěkně vítám | Dobro došli |
| Proč? | Zašto? |
| Promiňte | Oprostite |
| Prosím | Molim |
| S dovolením | Dozvolite |
| Sbohem | Zbogom |
| Šťastnou cestu | Sretan put |
| To nevadí | Ništa zato |
| Můžete mi prosím říci / ukázat? | Molin, recite mi / pokažite mi |
| Mohl byste mi prokázat laskavost? | Hoćete li mi učiniti uslugu? |
| Počkejte prosím! | Pričekajte načas! |
| Pán | gospodin |
| Paní | dospoda |
| Slečna | gospodjica |
[Nahoru ↑]
Kurs chorvatštiny